close

翻譯文學小說 密愛



翻譯文學推薦

密愛





密愛 評價



網友滿意度:



不知道大家平常有沒有看書的興趣~

宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了



美食可以療癒心情

看書可以補充精神糧食

對我來說 都非常不可或缺

我看了很多種類的書

像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等

有時間就都會看啦

其中我最最最喜歡的是翻譯文學

會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始

不管是電影還是書都反覆看了好幾次了

看了好幾次還是可以意外發現

作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應

都覺得好興奮哈哈

所以就此墜入翻譯文學這片大海中

不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴

之前當學生可以在圖書館借

現在開始有經濟能力也想買來收藏

所以都選擇在博客來

博客來起碼都有打9折

有時候搭配活動甚至可以買到5.6折

密愛

就是我趁優惠時買的

省下一點錢而且還可以買到喜歡的書

我覺得就是人生美好事情之一

P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

密愛



本週熱銷商品:





陰翳禮讚:綻放幽暗的細緻書寫,谷崎潤一郎美學傑作集







密室收藏家







商品訊息功能:

商品訊息描述:

E.M.福斯特曾這麼形容:「唯獨他的作品激蕩著悠揚的歌聲,洋溢著詩歌的氣息。是我們這一代最偉大的富於想像力的小說家。」

他以內斂的筆法刻劃社會下層的生離死別,描述日常生活中永無休止的心靈抗爭,作品瀰漫著一股憂鬱的情調,然而世人關注的焦點,卻囿於大膽且露骨的用字,讓他感嘆:「三百年內無人能懂我的作品!」他生前,本人與作品皆屢遭口誅筆伐,除了被評為「情色作家」外,作品甚至被各國列入禁書之列!

他是D.H.勞倫斯,二十世紀文學史上的叛逆者,最受爭議的作家。

《密愛》一書結集勞倫斯1907至1917年間的短篇小說。所選文章皆依據他原始手稿加以整理,更收錄同一個作品的不同修改版。在本書中,勞倫斯描繪出一群平凡人的喜怒哀樂,隱藏在幸福生活下的諸多無奈,讓人得以一窺一代文學大師,不斷挑戰自己,試煉文學純度的歷程。

本書特色

★20世紀世界文學史上最具爭議作家,短篇小說手稿原作首次問世!

作者簡介

D.H.勞倫斯(David Herbert Lawrence )

英國作家、詩人。生於英國諾丁漢郡,父親是酗酒粗暴的煤礦工人,母親出身中產階級家庭。由於父母兩人的文化教育差異,因此婚姻關係非常惡劣,這樣的成長背景卻提供勞倫斯日後寫作的素材,對他的創作產生深遠影響。

1902年,勞倫斯原本擔任工廠職員,因患上肺炎而被解雇,於是開始接受教師職業培訓,並於1908年畢業於諾丁漢大學學院師範班。在教書期間,所寫的詩作引起《英國評論》編輯注意,而後在雜誌上發表短篇小說〈菊花香〉開始受到矚目。於是倫敦的出版商開始向勞倫斯約稿,開啟了他的作家生涯。

1912年,勞倫斯愛上已婚之婦弗麗達,偕同她私奔至德國結婚。當時,英德是交戰國,夫婦倆始終生活在官方的監視下,生活非常困苦。戰爭後,勞倫斯偕同妻子開始四處旅行。他們的足跡遍布法國、義大利、斯里蘭卡、澳大利亞、美國和墨西哥,期間僅短暫回國兩次。由於勞倫斯夢想建立烏托邦式的社區,最後在美國新墨西哥州買下一座牧場,命名為勞倫斯莊園。在新墨西哥居住幾年後,卻又因肺炎復發而不得不回到歐洲,並開始撰寫《查泰萊夫人的情人》。

除了小說外,勞倫斯也涉獵詩歌、戲劇、散文、遊記、書信,而創作則跨越寫實主義與現代主義。他的小說中,最著名的包括《兒子與情人》、《虹》和《查泰萊夫人的情人》。小說特點除了故事發生的地點都在他的故鄉,另一特點是毫不隱諱地描繪情感和性愛,這在他所處的年代實屬非常罕見。《虹》曾因為內容涉及女同性戀情節而一度被查禁;一位出版商則聲稱:「《兒子與情人》是我讀過的最淫穢的一本書。」而最著名的《查泰箂夫人的情人》甚至遭到英國法院以「猥褻罪」立案審查。

1930年,勞倫斯因肺病死於法國旺斯,享年45歲。妻子返回新墨西哥州,把勞倫斯的骨灰埋葬在莊園。

譯者簡介

梁永安

台灣大學文化人類學學士、哲學碩士,東海大學哲學博士班肄業。目前為專業翻譯者,共完成約近百本的譯著。譯有《孤獨》、《四種愛》、《Rumi: 在春天走過果園》、《隱士》、《陌生語言的樂音》、《大仔》、《失意錄》、《緩慢的人》等書。

導讀者簡介

郭強生

評論家、學者、劇場編導、小說家,現為東華大學英美語文學系教授。曾獲多次重要文學獎項,並多次入選「年度散文選」、「年度小說選」、《台灣文學30年菁英選》等重要選集。其中《非關男女》獲「時報文學獎戲劇首獎」、《給我一顆星》獲「文建會劇本創作首獎」。著有《夜行之子》、《在文學徬徨的年代》、《我是我自己的新郎》等二十餘部。

商品訊息簡述:

  • 原文作者:David Herbert Lawrence
  • 譯者:梁永安
  • 出版社:九歌

    新功能介紹

  • 出版日期:2011/02/01
  • 語言:繁體中文


密愛



arrow
arrow
    全站熱搜

    piercepxydsv 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()